Когда мы встречаем белоруса, то правилом «хорошего тона» считается пошутить про Бацьку и картоху, если это украинец – про сало и горилку, казах – про кумыс, лошадей и %имя_любого_знаменитого_азиата%. Шутка за шуткой, и вот лёд между вами уже растоплен, и крепкая культурная связь между вашими народами построена.
Но как строить эту самую связь с кем-то, о чьей жизни вы знаете не так уж и много? К примеру, с рандомным американцем? Позвольте мне помочь вам в этом непростом деле и накачать ваш мозг АБСОЛЮТНО ненужной информацией.
АЙДАХО
Да, есть такое место в США. И не дай бог вы спутаете его с Айовой!
Если ваш собеседник из Айдахо, то он скорее всего:
— вырос на ферме, копая картоху (да, шутки про картоху зайдут не только белорусам);
— ездил в школу на тракторе;
— идеальный спутник для походов в лес и горы, ценит истинную красоту дикой природы и знает какие листики лучше подходят на роль туалетной бумаги;
— считает, что в Айдахо есть 4 времени года: винтерфелльская зима, просто зима, грязевой сезон, и самый длинное из всех времен года — дорожные работы;
— хотя бы раз в своей жизни играл в футбол, когда шел снег;
— видел людей в джинсовых комбинезонах на свадьбах или похоронах.
АЛЯСКА
Если ваш собеседник с Аляски, то он скорее всего:
— мечтает свалить с Аляски;
— с легкостью подружится с вашим русским Потапычем, которого вы прячете за ядерным реактором.
АРИЗОНА
Штат-пустыня с климатом, в котором не выжил бы и сатана.
Если ваш собеседник из Аризоны, то он скорее всего:
— знает, что перекати-поле на дороге – это не стереотип;
— вполне может принять достаточно большую лужу за реку;
— хотя бы раз в жизни использовал перчатки при езде на машине, потому что руль слишком нагрелся;
— считает, что дождь и концерт Металлики в его городе – это два одинаковых по важности события;
— попадал в хабуб (никогда не признается, что чуть не убился, пока пытался сделать селфи на его фоне);
— жарил яичницу на тротуаре;
— начнет доказывать существование зеленых человечков («огней Феникса»), если его хорошенько напоить или оставить под аризонским солнцем на 10 минут.
ВАЙОМИНГ
Вы скорее встретитесь с коровой из Вайоминга, чем с человеком из Вайоминга.
Нет, я серьезно. В этом здоровенном прямоугольнике живет всего 573,720 человек.И еще немного овец, коров, лошадей и парочка ковбоев (да, тех самых). Ах да, есть еще несколько гейзеров и вулканов.
ВАШИНГТОН
Если вы говорите с человеком из Вашингтона, то он скорее всего:
— похож на прибожека Ивасика из-за извечного непрекращающегося дождя;
— ебашит кофе 24/7;
— играет грандж, покуривая марихуану или…
— …вечно носит костюм, и вообще «у него лицо серьезное, я бы его назначил каким нибудь министром» (если он из DC).
ГАВАЙИ
Если вы говорите с человеком с Гавайев, то он скорее всего:
— сёрфит и играет на укулеле;
— постоянно носит гавайсие рубашки;
— по вечерам развлекается тем, что танцует хула;
— имеет несколько пар выходных вьетнамок.
КАЛИФОРНИЯ
Если вы говорите с человеком из Калифорнии, то он скорее всего:
— вечнообкуреный хиппарь, который все свободное время проводит за сёрфингом (иногда ходит на митинги в защиту окружающей среды);
— когда-то мечтал стать актером;
— знает кого-то, кого почти слопала акула;
— устал от вопросов о том, видел ли он какую-нибудь кинозвезду;
— через слово вставляет hella и duuuuude.
КОЛОРАДО
Еще один здоровенный штат-прямоугольник.
Если вы говорите с человеком из Колорадо, то он скорее всего:
— обожает, блядь, фланелевые рубашки;
— обожает, блядь, фрисби;
— ходил как-то на пикник 17 апреля и лепил снеговика 18 апреля;
— его друг как-то связан с производством пива или обработкой драгоценных камней;
— как настоящий горец может угостить вас шнапсом со вкусом форели…
— … или травкой.
МОНТАНА
Практически то же самое, что и Колорадо (но они никогда вам в этом не признаются).
НЕВАДА
Если ваш собеседник из Невады, то он скорее всего:
— когда-то работал двойником Элвиса или разносил коктейли в казино;
— священником на его свадьбе тоже был «Элвис»;
— может рассказать кучу забавных историй про «я немного выпил и проиграл свою месячную зарплату в казино»;
— верит в призраков и проклятые дома.
НЬЮ-МЕКСИКО
Если ваш собеседник из Нью-Мексико, то он скорее всего:
— варит мет;
— имеет пару-тройку коренных американцев в своем фамильном древе;
— свободно говорит на гремучей смеси английского и испанского (spanglish);
— в душе – Фокс Малдер и тоже «хочет верить»;
— чертовски горяч, ибо в его венах течет нью-мексиканский чили.
ОРЕГОН
Если ваш собеседник из Орегона, то он скорее всего:
— уже давно забил на зонты, потому что дождь – это обычное дело;
— ненавидит калифорнийцев;
— хипстер;
— вырос на ферме;
— знает человека, который видел Бигфута.
ЮТА
Если ваш собеседник из Юты, то он скорее всего:
— мормон;
— лет до 10 думал, что жить с двумя-тремя мамами – это норма;
— 9-й ребенок в семье.
13 штатов позади, осталось еще 37…
- К.Т.И.
Комментарии (0)